Đăng ký nếu bạn chưa có tài khoản
Quên mật khẩu?
Nạp học phí để học không giới hạn!
携帯電話のメールを使うようになって既に10年になる。はじめは表現の仕方がわからず、手紙と同様、文の初めは「~様、~さん」と打ち、文の終わりには「取り急ぎ」「まずは、御礼(おれい)まで」のような結(むす)びの言葉を使っていた。受けるメール文も、そういう
が多かったように思う。
し かし、最近の私のメール文は、「メールありがとう」で始まり、結びは「では、また」になってきている。受けるメール文も、以前より会話的な表現が多くなっ ているように感じる。若い人たちのメールとなると、さらに絵文や顔文などもよく使われ大変だが、これはこれで解読するのが楽しい。
Nhập vào Họ và tên. Họ và tên (*)
Nhập địa chỉ emailĐịa chỉ email không đúng Email (*)
Mã xác thực(*) Nhập vào mã xác thực.